越前 敏弥/著 -- エチゼン トシヤ -- 河出書房新社 -- 2024.4 -- 837.5

※所蔵欄の「帯出区分」が「貸出禁止」のものや、「状態」が「在架」のものは予約できません。

※奄美図書館からの取り寄せは、システムの関係上、来館しての手続きが必要です。

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
奄美児童 児童閲覧室 83/エ024 0221232895 児童図書   在架

館別所蔵

館名 所蔵数 貸出中数 貸出可能数
奄美児童 1 0 1

資料詳細

タイトル いっしょに翻訳してみない?
書名カナ イッショ ニ ホンヤク シテ ミナイ
副書名 日本語と英語の力が両方のびる5日間講義
シリーズ名 14歳の世渡り術
著者 越前 敏弥 /著  
著者カナ エチゼン トシヤ
出版地 東京
出版者 河出書房新社
出版者カナ カワデ ショボウ シンシャ
出版年 2024.4
ページ数 229p
大きさ 19cm
シリーズ名 14歳の世渡り術
シリーズ名カナ ジュウヨンサイ ノ ヨワタリジュツ
一般件名 英語-解釈 , 翻訳
児童内容紹介 中学生と人気翻訳家が、夏休みの特別授業でO・ヘンリーの名作「二十年後」の翻訳に挑戦!どう読む?訳す?深く読み、言葉を吟味し、仲間の答えに耳を傾ける、刺激に満ちたレッスン。AI翻訳との比較も紹介。生徒の翻訳文、巻末に英文と日本語訳も掲載。
内容紹介 中学生と人気翻訳家がO・ヘンリーの名作「二十年後」の翻訳に挑戦!? 論理的な読み方を身につけ、言葉の感度が上がる刺激に満ちたレッスンを書籍化。巻末に英文、訳文を収録。書き込み欄あり。
NDC分類(9版) 837.5
ISBN 4-309-61764-0
ISBN13桁 978-4-309-61764-0
定価 ¥1420

目次

はじめに
この本の使い方
オリエンテーション *第1週の授業に向けて
第1週 AI翻訳はまだまだ危険!?
  AI翻訳はどのくらい使える?/品詞の名前を覚えよう/だれでも得意、不得意はあっていい/theとaのちがい、「は」と「が」のちがい/「予想する力」と「選ぶ力」/接尾語をたくさん知っていると便利/andで何と何が並ぶか/多いのか、少ないのか/辞書を引くのは大事だけど、同じくらい大事なのは…/知らない単語が多くてもあきらめない
  ●第1週ポイントチェック
  ●第1回翻訳にチャレンジ!
  《質問箱1》先生はなぜ翻訳家になろうと思ったの?
第2週 登場人物について考える
  「第1回翻訳にチャレンジ!」解説
  『二十年後』授業 ひと山あてに西部へ行ったジミー/警官はどんな人か/あなたはだれ?/何と何が並んでいるのか/「いる」と「いた」では、どうちがう?/筋道立てて考えれば、あまりむずかしくない/英語どおりの主語にすると…/デニーズ、ウェンディーズ、ほかには?
  ●第2週ポイントチェック
  ●第2回翻訳にチャレンジ!
  《質問箱2》英語が話せるようになるには?
第3週 翻訳の楽しさ、ここにあり。
  「第2回翻訳にチャレンジ!」解説 cityとtownのちがいは?/最上級のいろいろな訳し方/「~に訪れる」か「~を訪れる」か
  『二十年後』授業 watchは腕時計じゃない?/視点人物が変わる/マイルかキロか、ドルか円か/細かい人間観察/ひとつひとつのことばに深い意味がある?/タメ口で話すか、ていねいに話すか
  ●第3週ポイントチェック
  ●第3回翻訳にチャレンジ!
  《質問箱3》翻訳をしていてうれしいとき、苦しいとき…etc.を教えてください。
  《質問箱4》留学体験について知りたいです。
第4週 ことばのニュアンスを読みとろう
  「第3回翻訳にチャレンジ!」解説 「彼」と「彼女」/先生がいちばん下品?/「そうだわ」「そうだぜ」/にやりと笑うのはどんな人?
  『二十年後』授業 twentyはどう発音する?/日本語ではあまり考えない「単数」と「複数」/作者の巧妙な仕掛け/腕を組むのはなぜ?/まわりくどいのには理由がある/もう一度読んでみると…
  ●第4週ポイントチェック
  ●第4回翻訳にチャレンジ!
  《質問箱5》お勧めの本を教えてください!
第5週 訳すことで、世界が広がる
  「第4回翻訳にチャレンジ!」解説+『二十年後』授業 見ても聞いてもわかりやすい/先生よりうまい訳ができた!/みんなの感想
  ●第5週ポイントチェック
おわりに
《訳文》二十年後 オー・ヘンリー作 越前敏弥訳
《英文》AFTER TWENTY YEARS O.Henry