検索条件

  • 一般件名
    証券化
ハイライト

エンデ/[著] -- エンデ,ミヒャエル -- 岩波書店 -- 1998.1 -- 948.78

※所蔵欄の「帯出区分」が「貸出禁止」のものや、「状態」が「在架」のものは予約できません。

※奄美図書館からの取り寄せは、システムの関係上、来館しての手続きが必要です。

所蔵

所蔵は 2 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
県図児童 児童文化室 94/エ96 /14 0120678628 児童図書   在架
奄美一般 3階閲覧室 948/エ96 /14 0210539342 一般図書   在架

館別所蔵

館名 所蔵数 貸出中数 貸出可能数
県図児童 1 0 1
奄美一般 1 0 1

資料詳細

タイトル エンデ全集 14
書名カナ エンデ ゼンシュウ
著者 エンデ /[著]  
著者カナ エンデ,ミヒャエル
出版地 東京
出版者 岩波書店
出版者カナ イワナミ ショテン
出版年 1998.1
ページ数 400p
大きさ 20cm
巻の書名 メルヒェン集
巻の書名カナ メルヒェンシュウ
各巻著者 矢川 澄子/[ほか]訳
各巻著者カナ ヤガワ,スミコ
内容細目注記 内容:正しくいうと 魔法の学校 佐々木田鶴子訳. トランキラ・トランペルトロイ 虎頭惠美子訳. カスペルとぼうや 矢川澄子訳. レンヒェンのひみつ 池内紀訳. はだかのサイ 矢川澄子訳. きにしない、きにしない 佐々木田鶴子訳. どうして?ねぇ、どうして? 樋口純明訳. モーニのすばらしい絵 魔法のスープ テディベアとどうぶつたち サンタ・クルスへの長い旅 佐々木田鶴子訳. おとなしいりゅうとうるさいちょう 虎頭惠美子訳. 森の賢者ヒダエモン 矢川澄子訳. ゆめくい小人 佐藤真理子訳. オフェリアと影の一座 矢川澄子訳. 満月の夜の伝説 佐藤真理子訳
NDC分類(9版) 948.78
ISBN 4-00-092054-5
定価 ¥2800

内容一覧

タイトル 著者名 ページ
正しくいうと 佐々木 田鶴子/訳
魔法の学校 佐々木 田鶴子/訳
トランキラ・トランペルトロイ 虎頭 恵美子/訳
カスペルとぼうや 矢川 澄子/訳
レンヒェンのひみつ 池内 紀/訳
はだかのサイ 矢川 澄子/訳
きにしない、きにしない 佐々木 田鶴子/訳
どうして?ねぇ、どうして? 樋口 純明/訳
モーニのすばらしい絵 佐々木 田鶴子/訳
魔法のスープ 佐々木 田鶴子/訳
テディベアとどうぶつたち 佐々木 田鶴子/訳
サンタ・クルスへの長い旅 佐々木 田鶴子/訳
おとなしいりゅうとうるさいちょう 虎頭 恵美子/訳
森の賢者ヒダエモン 矢川 澄子/訳
ゆめくい小人 佐藤 真理子/訳
オフェリアと影の一座 矢川 澄子/訳
満月の夜の伝説 佐藤 真理子/訳